What is the story behind “peach kanji” 桃?












2















I wanna know why this kanji is containing the tree kanji 木 + the omen kanji 兆 ? What is the relation between tree and omen to give us a kanji for the peach ? Is it a historical story?










share|improve this question









New contributor




user32763 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.

























    2















    I wanna know why this kanji is containing the tree kanji 木 + the omen kanji 兆 ? What is the relation between tree and omen to give us a kanji for the peach ? Is it a historical story?










    share|improve this question









    New contributor




    user32763 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
    Check out our Code of Conduct.























      2












      2








      2








      I wanna know why this kanji is containing the tree kanji 木 + the omen kanji 兆 ? What is the relation between tree and omen to give us a kanji for the peach ? Is it a historical story?










      share|improve this question









      New contributor




      user32763 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.












      I wanna know why this kanji is containing the tree kanji 木 + the omen kanji 兆 ? What is the relation between tree and omen to give us a kanji for the peach ? Is it a historical story?







      kanji etymology radicals






      share|improve this question









      New contributor




      user32763 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.











      share|improve this question









      New contributor




      user32763 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      share|improve this question




      share|improve this question








      edited 1 hour ago









      droooze

      4,30911627




      4,30911627






      New contributor




      user32763 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      asked 3 hours ago









      user32763user32763

      132




      132




      New contributor




      user32763 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.





      New contributor





      user32763 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.






      user32763 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.






















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          3














          In many kanji, some of the components do not provide meaning, but only sound.「桃」(On'yomi: とう) is made up of semantic「木」(tree) and phonetic「兆」(On'yomi: ちょう).




          Remember: Kanji were created for Chinese vocabulary, so the phonetic component is only relevant to On'yomi.




          Here's some relevant vocabulary with these On'yomi readings:




          • [桃花]{とうか} (peach blossom)


          • [吉兆]{きっちょう} (good omen)






          what is the relation between とう and ちょう readings




          Phonetic components of kanji are generally approximations. Due to the long history and wide geographical spread of Chinese characters, the readings have changed over space and time in China and even further changed in Japan. Diverging pronunciations over space and time is natural, and is one of the mechanisms behind the development of different accents from a single source language.



          とう and ちょう are similar; the initial consonant of is /t/ (see Voiceless dental and alveolar stops) and the initial consonant of ちょ is /t͡ɕ/ (see Voiceless alveolo-palatal affricate), which are both alveolar consonants, pronounced in roughly the same parts of the mouth.



          Related sounds are prone to changing into each other over time.






          share|improve this answer


























          • I got it , but i'm still have a question

            – user32763
            2 hours ago













          • Just wanna know what it is the relation between the reading ちょう and the reading とう ? Is there a rule or somthing like that or just because these readings are similar? This will help me a lot ..thanks

            – user32763
            2 hours ago











          • @user32763 see edits.

            – droooze
            2 hours ago











          • Really thanks for you big help ❤

            – user32763
            2 hours ago











          Your Answer








          StackExchange.ready(function() {
          var channelOptions = {
          tags: "".split(" "),
          id: "257"
          };
          initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

          StackExchange.using("externalEditor", function() {
          // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
          if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
          StackExchange.using("snippets", function() {
          createEditor();
          });
          }
          else {
          createEditor();
          }
          });

          function createEditor() {
          StackExchange.prepareEditor({
          heartbeatType: 'answer',
          autoActivateHeartbeat: false,
          convertImagesToLinks: false,
          noModals: true,
          showLowRepImageUploadWarning: true,
          reputationToPostImages: null,
          bindNavPrevention: true,
          postfix: "",
          imageUploader: {
          brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
          contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
          allowUrls: true
          },
          noCode: true, onDemand: true,
          discardSelector: ".discard-answer"
          ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
          });


          }
          });






          user32763 is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










          draft saved

          draft discarded


















          StackExchange.ready(
          function () {
          StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f65166%2fwhat-is-the-story-behind-peach-kanji-%25e6%25a1%2583%23new-answer', 'question_page');
          }
          );

          Post as a guest















          Required, but never shown

























          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes








          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes









          active

          oldest

          votes






          active

          oldest

          votes









          3














          In many kanji, some of the components do not provide meaning, but only sound.「桃」(On'yomi: とう) is made up of semantic「木」(tree) and phonetic「兆」(On'yomi: ちょう).




          Remember: Kanji were created for Chinese vocabulary, so the phonetic component is only relevant to On'yomi.




          Here's some relevant vocabulary with these On'yomi readings:




          • [桃花]{とうか} (peach blossom)


          • [吉兆]{きっちょう} (good omen)






          what is the relation between とう and ちょう readings




          Phonetic components of kanji are generally approximations. Due to the long history and wide geographical spread of Chinese characters, the readings have changed over space and time in China and even further changed in Japan. Diverging pronunciations over space and time is natural, and is one of the mechanisms behind the development of different accents from a single source language.



          とう and ちょう are similar; the initial consonant of is /t/ (see Voiceless dental and alveolar stops) and the initial consonant of ちょ is /t͡ɕ/ (see Voiceless alveolo-palatal affricate), which are both alveolar consonants, pronounced in roughly the same parts of the mouth.



          Related sounds are prone to changing into each other over time.






          share|improve this answer


























          • I got it , but i'm still have a question

            – user32763
            2 hours ago













          • Just wanna know what it is the relation between the reading ちょう and the reading とう ? Is there a rule or somthing like that or just because these readings are similar? This will help me a lot ..thanks

            – user32763
            2 hours ago











          • @user32763 see edits.

            – droooze
            2 hours ago











          • Really thanks for you big help ❤

            – user32763
            2 hours ago
















          3














          In many kanji, some of the components do not provide meaning, but only sound.「桃」(On'yomi: とう) is made up of semantic「木」(tree) and phonetic「兆」(On'yomi: ちょう).




          Remember: Kanji were created for Chinese vocabulary, so the phonetic component is only relevant to On'yomi.




          Here's some relevant vocabulary with these On'yomi readings:




          • [桃花]{とうか} (peach blossom)


          • [吉兆]{きっちょう} (good omen)






          what is the relation between とう and ちょう readings




          Phonetic components of kanji are generally approximations. Due to the long history and wide geographical spread of Chinese characters, the readings have changed over space and time in China and even further changed in Japan. Diverging pronunciations over space and time is natural, and is one of the mechanisms behind the development of different accents from a single source language.



          とう and ちょう are similar; the initial consonant of is /t/ (see Voiceless dental and alveolar stops) and the initial consonant of ちょ is /t͡ɕ/ (see Voiceless alveolo-palatal affricate), which are both alveolar consonants, pronounced in roughly the same parts of the mouth.



          Related sounds are prone to changing into each other over time.






          share|improve this answer


























          • I got it , but i'm still have a question

            – user32763
            2 hours ago













          • Just wanna know what it is the relation between the reading ちょう and the reading とう ? Is there a rule or somthing like that or just because these readings are similar? This will help me a lot ..thanks

            – user32763
            2 hours ago











          • @user32763 see edits.

            – droooze
            2 hours ago











          • Really thanks for you big help ❤

            – user32763
            2 hours ago














          3












          3








          3







          In many kanji, some of the components do not provide meaning, but only sound.「桃」(On'yomi: とう) is made up of semantic「木」(tree) and phonetic「兆」(On'yomi: ちょう).




          Remember: Kanji were created for Chinese vocabulary, so the phonetic component is only relevant to On'yomi.




          Here's some relevant vocabulary with these On'yomi readings:




          • [桃花]{とうか} (peach blossom)


          • [吉兆]{きっちょう} (good omen)






          what is the relation between とう and ちょう readings




          Phonetic components of kanji are generally approximations. Due to the long history and wide geographical spread of Chinese characters, the readings have changed over space and time in China and even further changed in Japan. Diverging pronunciations over space and time is natural, and is one of the mechanisms behind the development of different accents from a single source language.



          とう and ちょう are similar; the initial consonant of is /t/ (see Voiceless dental and alveolar stops) and the initial consonant of ちょ is /t͡ɕ/ (see Voiceless alveolo-palatal affricate), which are both alveolar consonants, pronounced in roughly the same parts of the mouth.



          Related sounds are prone to changing into each other over time.






          share|improve this answer















          In many kanji, some of the components do not provide meaning, but only sound.「桃」(On'yomi: とう) is made up of semantic「木」(tree) and phonetic「兆」(On'yomi: ちょう).




          Remember: Kanji were created for Chinese vocabulary, so the phonetic component is only relevant to On'yomi.




          Here's some relevant vocabulary with these On'yomi readings:




          • [桃花]{とうか} (peach blossom)


          • [吉兆]{きっちょう} (good omen)






          what is the relation between とう and ちょう readings




          Phonetic components of kanji are generally approximations. Due to the long history and wide geographical spread of Chinese characters, the readings have changed over space and time in China and even further changed in Japan. Diverging pronunciations over space and time is natural, and is one of the mechanisms behind the development of different accents from a single source language.



          とう and ちょう are similar; the initial consonant of is /t/ (see Voiceless dental and alveolar stops) and the initial consonant of ちょ is /t͡ɕ/ (see Voiceless alveolo-palatal affricate), which are both alveolar consonants, pronounced in roughly the same parts of the mouth.



          Related sounds are prone to changing into each other over time.







          share|improve this answer














          share|improve this answer



          share|improve this answer








          edited 56 mins ago

























          answered 2 hours ago









          drooozedroooze

          4,30911627




          4,30911627













          • I got it , but i'm still have a question

            – user32763
            2 hours ago













          • Just wanna know what it is the relation between the reading ちょう and the reading とう ? Is there a rule or somthing like that or just because these readings are similar? This will help me a lot ..thanks

            – user32763
            2 hours ago











          • @user32763 see edits.

            – droooze
            2 hours ago











          • Really thanks for you big help ❤

            – user32763
            2 hours ago



















          • I got it , but i'm still have a question

            – user32763
            2 hours ago













          • Just wanna know what it is the relation between the reading ちょう and the reading とう ? Is there a rule or somthing like that or just because these readings are similar? This will help me a lot ..thanks

            – user32763
            2 hours ago











          • @user32763 see edits.

            – droooze
            2 hours ago











          • Really thanks for you big help ❤

            – user32763
            2 hours ago

















          I got it , but i'm still have a question

          – user32763
          2 hours ago







          I got it , but i'm still have a question

          – user32763
          2 hours ago















          Just wanna know what it is the relation between the reading ちょう and the reading とう ? Is there a rule or somthing like that or just because these readings are similar? This will help me a lot ..thanks

          – user32763
          2 hours ago





          Just wanna know what it is the relation between the reading ちょう and the reading とう ? Is there a rule or somthing like that or just because these readings are similar? This will help me a lot ..thanks

          – user32763
          2 hours ago













          @user32763 see edits.

          – droooze
          2 hours ago





          @user32763 see edits.

          – droooze
          2 hours ago













          Really thanks for you big help ❤

          – user32763
          2 hours ago





          Really thanks for you big help ❤

          – user32763
          2 hours ago










          user32763 is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










          draft saved

          draft discarded


















          user32763 is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.













          user32763 is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












          user32763 is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
















          Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!


          • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

          But avoid



          • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

          • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


          To learn more, see our tips on writing great answers.




          draft saved


          draft discarded














          StackExchange.ready(
          function () {
          StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f65166%2fwhat-is-the-story-behind-peach-kanji-%25e6%25a1%2583%23new-answer', 'question_page');
          }
          );

          Post as a guest















          Required, but never shown





















































          Required, but never shown














          Required, but never shown












          Required, but never shown







          Required, but never shown

































          Required, but never shown














          Required, but never shown












          Required, but never shown







          Required, but never shown







          Popular posts from this blog

          Ponta tanko

          Tantalo (mitologio)

          Erzsébet Schaár