What kind of inflection is occuring in passive vb + かかった?












3















I was using Jisho.org to help me figure out the tense of the following passive verb




殺されかかったんだ




when it decides to combine 殺され (passive form) with かかった thereby forming "殺されかかった" as a 'recognized' whole verb (recognized meaning its fully underlined in the link thingy).



I still don't know what the two かか's mean, although my bad gut intuition is saying that the first か is a question particle, thereby making it a passive question parsed by かったんだ....
I really am confused as to what it means and how to parse the segments correctly.




Original sentence: ……そうだ, 殺されかかったんだ











share|improve this question




















  • 1





    I think you're overthinking it. What if you just saw かかった? How would you work from that?

    – Leebo
    1 hour ago
















3















I was using Jisho.org to help me figure out the tense of the following passive verb




殺されかかったんだ




when it decides to combine 殺され (passive form) with かかった thereby forming "殺されかかった" as a 'recognized' whole verb (recognized meaning its fully underlined in the link thingy).



I still don't know what the two かか's mean, although my bad gut intuition is saying that the first か is a question particle, thereby making it a passive question parsed by かったんだ....
I really am confused as to what it means and how to parse the segments correctly.




Original sentence: ……そうだ, 殺されかかったんだ











share|improve this question




















  • 1





    I think you're overthinking it. What if you just saw かかった? How would you work from that?

    – Leebo
    1 hour ago














3












3








3








I was using Jisho.org to help me figure out the tense of the following passive verb




殺されかかったんだ




when it decides to combine 殺され (passive form) with かかった thereby forming "殺されかかった" as a 'recognized' whole verb (recognized meaning its fully underlined in the link thingy).



I still don't know what the two かか's mean, although my bad gut intuition is saying that the first か is a question particle, thereby making it a passive question parsed by かったんだ....
I really am confused as to what it means and how to parse the segments correctly.




Original sentence: ……そうだ, 殺されかかったんだ











share|improve this question
















I was using Jisho.org to help me figure out the tense of the following passive verb




殺されかかったんだ




when it decides to combine 殺され (passive form) with かかった thereby forming "殺されかかった" as a 'recognized' whole verb (recognized meaning its fully underlined in the link thingy).



I still don't know what the two かか's mean, although my bad gut intuition is saying that the first か is a question particle, thereby making it a passive question parsed by かったんだ....
I really am confused as to what it means and how to parse the segments correctly.




Original sentence: ……そうだ, 殺されかかったんだ








conjugations compound-verbs






share|improve this question















share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited 4 mins ago









snailboat

37.1k7106190




37.1k7106190










asked 2 hours ago









Toyu_FreyToyu_Frey

37119




37119








  • 1





    I think you're overthinking it. What if you just saw かかった? How would you work from that?

    – Leebo
    1 hour ago














  • 1





    I think you're overthinking it. What if you just saw かかった? How would you work from that?

    – Leebo
    1 hour ago








1




1





I think you're overthinking it. What if you just saw かかった? How would you work from that?

– Leebo
1 hour ago





I think you're overthinking it. What if you just saw かかった? How would you work from that?

– Leebo
1 hour ago










1 Answer
1






active

oldest

votes


















2















「Verb in 連用形{れんようけい} (continuative form) + かかる」




means:




"to be about to (verb)", "to be on the point of (verb)ing", etc.




The first verb used in this expression can be either in the active or passive voice form. Active or passive, Japanese verbs still inflect in the same manner.



Active voice: 「殺し」 is the 連用形 of 「殺す」



「殺かかった」= "was about to kill"



Passive voice: 「殺され」 is the 連用形 of 「殺される」



「殺されかかった」 = "was about to be killed"



The two か's cannot be separated as 「かかる」 is just one verb.






share|improve this answer

























    Your Answer








    StackExchange.ready(function() {
    var channelOptions = {
    tags: "".split(" "),
    id: "257"
    };
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function() {
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
    StackExchange.using("snippets", function() {
    createEditor();
    });
    }
    else {
    createEditor();
    }
    });

    function createEditor() {
    StackExchange.prepareEditor({
    heartbeatType: 'answer',
    autoActivateHeartbeat: false,
    convertImagesToLinks: false,
    noModals: true,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: null,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    imageUploader: {
    brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
    contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
    allowUrls: true
    },
    noCode: true, onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    });


    }
    });














    draft saved

    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function () {
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f65884%2fwhat-kind-of-inflection-is-occuring-in-passive-vb-%25e3%2581%258b%25e3%2581%258b%25e3%2581%25a3%25e3%2581%259f%23new-answer', 'question_page');
    }
    );

    Post as a guest















    Required, but never shown

























    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes








    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    2















    「Verb in 連用形{れんようけい} (continuative form) + かかる」




    means:




    "to be about to (verb)", "to be on the point of (verb)ing", etc.




    The first verb used in this expression can be either in the active or passive voice form. Active or passive, Japanese verbs still inflect in the same manner.



    Active voice: 「殺し」 is the 連用形 of 「殺す」



    「殺かかった」= "was about to kill"



    Passive voice: 「殺され」 is the 連用形 of 「殺される」



    「殺されかかった」 = "was about to be killed"



    The two か's cannot be separated as 「かかる」 is just one verb.






    share|improve this answer






























      2















      「Verb in 連用形{れんようけい} (continuative form) + かかる」




      means:




      "to be about to (verb)", "to be on the point of (verb)ing", etc.




      The first verb used in this expression can be either in the active or passive voice form. Active or passive, Japanese verbs still inflect in the same manner.



      Active voice: 「殺し」 is the 連用形 of 「殺す」



      「殺かかった」= "was about to kill"



      Passive voice: 「殺され」 is the 連用形 of 「殺される」



      「殺されかかった」 = "was about to be killed"



      The two か's cannot be separated as 「かかる」 is just one verb.






      share|improve this answer




























        2












        2








        2








        「Verb in 連用形{れんようけい} (continuative form) + かかる」




        means:




        "to be about to (verb)", "to be on the point of (verb)ing", etc.




        The first verb used in this expression can be either in the active or passive voice form. Active or passive, Japanese verbs still inflect in the same manner.



        Active voice: 「殺し」 is the 連用形 of 「殺す」



        「殺かかった」= "was about to kill"



        Passive voice: 「殺され」 is the 連用形 of 「殺される」



        「殺されかかった」 = "was about to be killed"



        The two か's cannot be separated as 「かかる」 is just one verb.






        share|improve this answer
















        「Verb in 連用形{れんようけい} (continuative form) + かかる」




        means:




        "to be about to (verb)", "to be on the point of (verb)ing", etc.




        The first verb used in this expression can be either in the active or passive voice form. Active or passive, Japanese verbs still inflect in the same manner.



        Active voice: 「殺し」 is the 連用形 of 「殺す」



        「殺かかった」= "was about to kill"



        Passive voice: 「殺され」 is the 連用形 of 「殺される」



        「殺されかかった」 = "was about to be killed"



        The two か's cannot be separated as 「かかる」 is just one verb.







        share|improve this answer














        share|improve this answer



        share|improve this answer








        edited 1 hour ago

























        answered 1 hour ago









        l'électeurl'électeur

        127k9161270




        127k9161270






























            draft saved

            draft discarded




















































            Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid



            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


            To learn more, see our tips on writing great answers.




            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function () {
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f65884%2fwhat-kind-of-inflection-is-occuring-in-passive-vb-%25e3%2581%258b%25e3%2581%258b%25e3%2581%25a3%25e3%2581%259f%23new-answer', 'question_page');
            }
            );

            Post as a guest















            Required, but never shown





















































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown

































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown







            Popular posts from this blog

            Ponta tanko

            Tantalo (mitologio)

            Erzsébet Schaár